Radio Kim
    NAJNOVIJE VESTI

    Plata na Kosovu skočila na 713 evra, ali i dalje najniža u regionu: Srbija i BiH ubedljivo ispred

    12.06.2026 20:232 min čitanja IZVOR: Radio Kontakt Plus

    Festival „Biser Metohije – Bogu na dar“ u subotu u Goraždevcu: Više od folklora

    12.06.2026 19:173 min čitanja IZVOR: Radio Goraždevac

    Kako se glasalo za Srpsku listu u 28 kosovskih opština u kojima Srbi nisu većina?

    12.06.2026 18:092 min čitanja IZVOR: Kim
    Facebook Twitter Vimeo YouTube
    Radio KimRadio Kim
    • Vesti
      • Vreme
      • Netačno
      • Zdravlje
      • Politika
      • Društvo
      • Kultura
      • Hronika
      • Saopštenja
      • Ratni zločini
      • Religija
      • Poljoprivreda
      • Sport
      • Drugi pišu
      • Arhiva vesti
    • Najnovije
    • Analiza
    • Podkast
    Slušaj Radio
    Facebook Twitter Vimeo YouTube
    Radio Kim
    Početna stranica » Sve vesti » „Odeš u kosovski katastar i saznaš da su ti promenili identitet, pol i poreklo“
    Politika

    „Odeš u kosovski katastar i saznaš da su ti promenili identitet, pol i poreklo“

    Zvečanac Dragiša Đoković obratio se portalu KoSSev u vezi sa, kako je kazao, nepravilnostima i nezakonitim radom kosovske Agencije za katastar, sa kojima se susreo kada je početkom ovog meseca uzimao posedovni list u toj instituciji. A tada je saznao da se ne preziva Đoković, već Djokoviq, da se zove Dragisha, da je žensko, a da mu je otac Miletnije.
    Goran AvramovićObjavio/la Goran Avramović13.02.2024 16:10Нема коментара3 min čitanja IZVOR: KOSSEV
    Sertifikat koji je Dragiša Đoković dobio u Katastarskoj agenciji Kosova (Foto Dragiša Đoković)
    Sertifikat koji je Dragiša Đoković dobio u Katastarskoj agenciji Kosova (Foto Dragiša Đoković)
    Share
    Facebook Twitter LinkedIn WhatsApp Telegram Email

    Saznao je i da mu se parcela koju je prijavio više ne nalazi u mestu Izvore već u katastarskoj zoni Burim (što na albanskom znači izvor), a što je, po njemu, u svemu ovome najveći problem. Za pomoć se obratio Kancelariji poverenika za jezike.

    Pismo Dragiše Đokovića prenosimo u celosti.

    Predmet: Prijava na rad Katastarske agencije Kosova

    Poštovani,

    Ovim putem želim da vam ukažem na nepravilnosti i nezakonit rad (ili kako je to ovde popularno da se kaže – na kriminalne aktivnosti) Agencije za katastar. U daljem tekstu probaću da vam pojasnim, a u prilogu vam šaljem i dokumenta koji to potvrđuju.

    Kao prvo ja se zovem Dragiša Đoković (na latinici, koju kao i ćirilicu, prepoznaje svaki kompjuter – Dragiša Đoković ), a ne Dragisha Djokoviq, kako piše u posedovnom listu koji sam izvadio 01.02.2024 godine.

    Sledeće što tamo piše je moj pol, gde je greška i piše „žensko“, a nadam se da ne moram da dokazujem da to nisam.

    Zatim, ime mog oca je pogrešno napisano, umesto Milentije piše Miletnije.

    No, na kraju dolazimo do najvećeg problema i kriminala gde ćete se uveriti u promenu naziva toponima, što nigde u svetu nije dozvoljeno.

    Naime, prema nekadašljem katastru, to se nazivalo katastarska opština, ovde piše katastarska zona. I ta zona se zove Izvori (negde piše i Izvore) što se jasno vidi na portalu „Geoportal Kosova“, ali nikako ne može da bude „Burim“, kako piše u mom posedovnom listu.

    Moji preci pamte još vreme turske vladavine, a ja malo manje, i uvek je to selo imalo srpski toponim, tj naziv.

    Dakle, da ponovim, kriminalna radnja (vi sudite da li prekršajna ili krivična) od strane katastarske agencije je promena naziva sela i albanizacija čisto srpskih sredina i potreba da se bave politikom, a ne strukom.

    Napominjem da su katastarske knjige koje je posedovala Srbija vraćene Kosovu i da tamo sigurno nije bilo nikakvih Burima. Pitanje je zašto su ih tražili, ako ih se ne pridržavaju i ne rade po njima.

    Nadam se da ćete u skladu sa Vašim zakonskim mogućnostima i ovlašćenjima koja imate naterati Agenciju da ispravi ove nezakonitosti i nepravilnosti, a da se odgovorni suoče sa Zakonom.

    Na žalost, verujem da ovo nije jedini ili izolovan slučaj, te stoga bi dobro bilo da se detaljno proveri rad te službe po pitanju zakonitosti i upotrebe jezika i pisma i poštovanju svih građana.

    Uveren sam da neće biti nikakvih problema što sam ovo pismo pisao na svom maternjem jeziku i na pismu koje mu pripada (pismo je izvorno napisano u ćirilici).

    Zahvaljujem se na razumevanju i očekujem vašu akciju i adekvatan odgovor kako bismo i dalje mogli da ostanemo Izvorci, a ne Burimci ili Burimori.

    Share. Facebook Twitter LinkedIn WhatsApp Telegram Email
    Goran Avramović

    Povezani članci

    Kako se glasalo za Srpsku listu u 28 kosovskih opština u kojima Srbi nisu većina?

    12.06.2026 18:09

    CIK objavio prvu raspodelu mandata na Kosovu

    12.06.2026 17:02

    Kurti: Za izbor predsednika potrebna saradnja sa opozicijom

    12.06.2026 12:11

    NATO najavio postepeno smanjenje broja vojnika KFOR-a na Kosovu

    12.06.2026 10:05
    Izdvojeno

    Plata na Kosovu skočila na 713 evra, ali i dalje najniža u regionu: Srbija i BiH ubedljivo ispred

    12.06.2026 20:232 min čitanja IZVOR: Radio Kontakt Plus

    Festival „Biser Metohije – Bogu na dar“ u subotu u Goraždevcu: Više od folklora

    12.06.2026 19:173 min čitanja IZVOR: Radio Goraždevac

    Kako se glasalo za Srpsku listu u 28 kosovskih opština u kojima Srbi nisu većina?

    12.06.2026 18:092 min čitanja IZVOR: Kim

    CIK objavio prvu raspodelu mandata na Kosovu

    12.06.2026 17:021 min čitanja IZVOR: Danas
    Kategorije
    • Analiza
    • Blog
    • Dogovor!?
    • Podkast
    • Drugi pišu
    • Društvo
    • Hronika
    • Kultura
    • Netačno
    • Politika
    • Poljoprivreda
    • Ratni zločini
    • Religija
    • Saopštenja
    • Sport
    • Vreme
    • Zdravlje
    • Arhiva vesti
    © 2026 Radio KIM. Sva prava zadržana. Izrada: weblogic.
    • O nama
    • Marketing
    • Impressum
    • Uslovi korišćenja
    • Izjava o privatnosti

    Type above and press Enter to search. Press Esc to cancel.